Prevod od "da to radimo" do Brazilski PT

Prevodi:

minha fazer

Kako koristiti "da to radimo" u rečenicama:

Naš problem sada je, kako da to radimo još malo.
O problema agora é como viver mais.
Kako da sada pristanemo, a da ne ispadne da to radimo samo zato da bismo se vozili u super autu?
Como fazer para... não parecer que é só por causa do Jaguar?
Nisi me doveo ovde da to radimo, zar ne?
Você não me trouxe aqui para fazer isso, né?
Ne mogu vjerovati da to radimo u sobi za pacijente.
Não acredito que estamos fazendo isso num quarto de pacientes
Mislite da to radimo samo zbog novca, ali nije tako.
Acho que se fizermos isso só pelo dinheiro será definitivamente errado.
Ne bi bilo pametno da to radimo nakon tvog izbora.
Não acho que seja certo eu te cortar após ser eleito.
Služba još uvek misli da to radimo veèeras u 21:00, zar ne?
A Companhia acha que o faremos às 21 h00, certo?
Koliko juèe si hteo da to radimo u kolima jer nisi hteo da daš 59$ za hotelsku sobu.
No outro dia íamos fazer no seu carro porque você não queria pagar 59 dólares - por um quarto de hotel.
Što se više skrivamo, sve više izgleda kao da to radimo s razlogom.
Quanto mais nos escondemos, mais parece que temos motivo para isso.
Možda se trebamo ponuditi da to radimo sa njim.
Devíamos ter nos oferecido para fazer com ele.
U redu, ne mogu vjerovati, da to radimo.
Nossa, nem acredito que iremos fazer isso.
Zar ne trebamo da to radimo duže?
Não devíamos deixar de ser apressados?
Mislila sam da ne želiš da to radimo.
Achei que não queria que fizéssemos isso.
Mislim da smo ti i ja u stanju da možemo da dopustimo jedan drugom... znaš, da to radimo a da se ipak volimo i ostanemo zajedno.
E acho que estamos em um lugar tão bom que podemos permitir uma ao outro, sabe, fazer isso e ainda se amar e ficar juntos.
Kada sam bila mlaða, otac me je stalno dovodio da to radimo.
Quando eu era pequena meu pai me trazia para fazer isso.
Kod kuæe, naša ideja je da to radimo odvojeno.
Em casa, nossa ideia é que ele seja independente.
Èekaj, mislila sam da to radimo.
Espera, mas pensei que era isso que iríamos fazendo.
Tako je, ali æemo da to radimo u nekoj od vaših kuæa.
É, na próxima vez vai ser na casa de uma de vocês.
Mogli bi da to radimo nekada zajedno.
Nós todos devíamos fazer juntos ou algo assim.
Mislim da bi trebali da to radimo odmah.
Diga, Raj. -Acho que devemos fazer agora.
Da, to radimo, možda da neutralizujemo svo sranje svih usranih stvari.
Precisamos, só para compensar a parte ruim.
Ne radimo to uvek dovoljno dobro, ali imamo osećaj kakvi su principi, politički i institucionalni, da to radimo.
Nós nem sempre fazemos isso bem, mas temos uma noção de quais são os modelos, política e institucionalmente, para fazê-lo.
"Mi radije ne bismo da to radimo" kažu industrije koje omogućavaju sadržaj.
"Preferiríamos não fazer isso, " dizem as empresas de conteúdos.
I ima načina koji nam omogućavaju da to radimo danas.
E temos certas ferramentas em nossa caixa de ferramentas que nos permitem fazer isso hoje.
Stalno pričamo priče o svemu, mislim da to radimo jer je svet na neki način ludo i haotično mesto i nekada pričama pokušavamo pomalo da pronađemo smisao sveta, pokušavajući da ga uredimo.
Contamos histórias todo o tempo sobre tudo, e acho que fazemos isso porque o mundo é um lugar caótico e louco e, algumas vezes, com as histórias estamos tentando dar um pouco de sentido ao mundo, tentando trazer ordem a ele.
Ako to radimo sa voćem i povrćem, budite sigurni da to radimo i sa životinjama.
Se nós fazemos isso com as frutas e vegetais, pode apostar que nós fazemos isso também com os animais.
Mislim da to radimo sada, ali da je to nesvesno.
Penso que estamos fazendo isso agora mesmo, mas de maneira inconsciente.
Sada da razjasnim, mi još nismo sasvim spremni da to radimo.
Agora para deixar claro, não estamos muito bons nisso ainda.
Mislim da je to kul, ali bi trebalo i sami da to radimo.
Bem, eu acho que é legal, mas nós mesmos deveríamos estar fazendo essas coisas.
Da to radimo, skinuli bi nam odeću.
Se usássemos, eles nos tirariam a roupa.
Ipak neki od nadređenih u objektu nisu hteli da to radimo jer, kako su rekli, jednostavno je postalo teže da kontrolišu ljude.
Porém, algumas autoridades da instalação não queriam que fizéssemos isso, porque, segundo eles, simplesmente, tornou-se mais difícil controlá-las.
Ono što nas pokreće da to radimo, što nas tera da stalno guramo napred je to da cenimo izmaknutu pobedu.
O que nos leva a fazer isto, o que nos faz ir adiante é valorizar esta quase-vitória.
Naučili smo da to radimo efikasnije pomoću nove vrste odeljka za smeštanje zvanog Odeljak za intenzivno upravljanje, moderne varijante samice.
Aprendemos a fazer isso de forma mais eficaz com um novo tipo de unidade prisional chamado, Unidade de Gestão Intensiva, UGI, uma versão moderna da solitária.
Neki od vas sada možda sede i misle: "Mi ne znamo kako da to radimo u mojoj organizaciji.
Alguns de vocês devem estar dizendo para si mesmos agora: "Não sabemos como fazer essas coisas na minha organização,
Kada se to tako kaže, ispada kao da manipulišemo pčelama i iskorišćavamo ih, ali istina je da to radimo već hiljadama godina.
E dizer isso dessa forma parece que estamos manipulando e explorando as abelhas e a verdade é que fazemos isso há milhares de anos.
Veoma je teško, i srdačno preporučujem da to radimo.
É muito difícil, mas recomendo fazer isso.
I, ako dozvolimo sebi da skliznemo na trasu postmodernih 1930-ih, a čini mi se da to radimo, onda će to da bude štetno po budućnost Evropljana i sličnih neevropljana.
E se nos permitimos cair numa rota dos anos 1930 pós-modernos, o que me parece ser o que estamos fazendo, então isso será prejudicial para o futuro dos europeus e dos não-europeus.
To možda ne izgleda teško, ali samo zato što smo navikli da to radimo.
Pode não parecer difícil, mas é só porque estamos acostumados a fazê-lo.
Smatram da je stvarno važno da to radimo sve vreme.
Acho que isso é algo muito importante que fazemos o tempo todo.
Da li da to radimo zbog zarade, ili praktične koristi?
Devemos fazê-lo pelo lucro, pela utilidade, pelos fins emocionais?
Imamo oko USD 120 miliona i želimo da to radimo kako treba.
Temos cerca de 120 milhões de dólares, e queremos fazer tudo bem feito.
Želimo da se bavimo najaktuelnijim oblastima, i želimo da to radimo drugačije.
Pretendemos atuar na vanguarda, e queremos fazê-lo de modo diferente.
A zašto bi se koga vraga trudili da to radimo?
Agora, por que motivo vamos nos incomodar para fazer isso?
3.0308241844177s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?